| Introduccion & Adán aun aichagunaguan (చిత్రం 1. Adam and the Animals) | |
|
| Shuc warmi Adán raigu (చిత్రం 2. A Wife for Adam) | |
|
| Shuc palu chagraibi (చిత్రం 3. The Snake in the Garden) | |
|
| Adán y Eva chagramanda quinraima aunguna (చిత్రం 4. Adam and Eve Outside the Garden) | |
|
| Noe y shuc atún barcuibi (చిత్రం 5. Noah and the Great Boat) | |
|
| Mana canilla ya u undashca cuichi y yaya (చిత్రం 6. The Great Flood) | |
|
| Dios pactachina shimita riman (చిత్రం 7. The Rainbow and God's Promise) | |
|
| Shuc aguawasita rascamanda paigua shuti Babel (చిత్రం 8. The Tower of Babel) | |
|
| Job yaya diosta adoran (చిత్రం 9. యోబు గ్రంథము Worships God) | |
|
| Job ashca llachirishca (చిత్రం 10. యోబు గ్రంథము in Mourning) | |
|
| Job ashca turmintarinai (చిత్రం 11. యోబు గ్రంథము Suffers) | |
|
| Job cutillata tucuita charin (చిత్రం 12. యోబు గ్రంథము is Restored) | |
|
| Abran saquen paigua allpata (చిత్రం 13. Abraham Leaves His Home) | |
|
| Abran y lotguan (చిత్రం 14. Abraham and Lot) | |
|
| Abran tuparon shuc reiguan de pazguan (చిత్రం 15. Abraham Meets the King of Peace) | |
|
| Abran yupan estrellascunata (చిత్రం 16. Abraham Counts the Stars) | |
|
| Guagua ismaelnishca (చిత్రం 17. The Baby Ishmael) | |
|
| Sara asin (చిత్రం 18. Sarah Laughs) | |
|
| Abran mañan sodomamanda (చిత్రం 19. Abraham Prays for Sodom) | |
|
| Abran sacrificios yaya diosma ricuchim (చిత్రం 20. Abraham's Sacrifice) | |
|
| Abran paigua cuiracguan (చిత్రం 21. Old Abraham and His Servant) | |
|
| Jesús pagarishca punzhlla (చిత్రం 22. Jesus is Born) | |
|
| Jesús guañusca (చిత్రం 23. The Death of Jesus) | |
|
| Jesús causac (చిత్రం 24. Jesus is Alive!) | |
|