| യേശു സ്വർഗാനിയി പൊയ്യി (Jesus Goes up to Heaven (Desenho 1: Jesus Vai Voltar Para O Céu)) | |
|
| പരിശുദ്ധാത്മാവ് അഗ്ഗി എയ്യി ഒച്ചി (The Holy Spirit Comes with Fire (Desenho 2: O Espírito Santo Vem Com Fogo)) | |
|
| പത്രോസ് ജനങ്ങള്കൂട പ്രസംഗിച്ചി (Peter Preaches to the People (Desenho 3: Pedro Prega Ao Povo)) | |
|
| സഭാകുടുംബം (The Church Family (Desenho 4: A Primeira Igreja Cristã)) | |
|
| ഒക വികലാംഗടെയ്നി ഭിക്ഷക്കാനി ദെണ്ണം മാരെ (A Crippled Beggar is Healed (Desenho 5: Um Mendigo Aleijado É Curado)) | |
|
| പത്രോസ്ന് ബൊല്ല് സെപ്പിനി ആട്ടമനിസിന് (Peter and the Woman who Lied (Desenho 6: O Marido E a Esposa Que Mentiram)) | |
|
| സ്തേഫാനോസ്ത ദൊല്ല കെട്ടെ (Stephen is Killed (Desenho 7: Estevão É Morto)) | |
|
| എത്യോപ്യനുണ്ടി ഒച്ചിനി വാട് (The Ethiopian Traveller (Desenho 8: O Viajante Etíope)) | |
|
| പത്രോസ്ക് ദേവിനിദർശനം (Peter’s Vision of the Animals (Desenho 9: A Visão De Pedro Acerca Dos Animais)) | |
|
| പത്രോസ്ന് റോമക്കാള്ന് (Peter and the Romanos (Desenho 10: Boas Novas Para Todas as Nações)) | |
|
| പത്രോസ് ജയിലിന (Peter in Prison (Desenho 11: Pedro Na Prisão)) | |
|
| പത്രോസ്ന് വാനി സങ്കാത്ത്ല്ന് (Peter and His Friends (Desenho 12: Pedro E Os Seus Amigos De Oração)) | |
|
| സ്വർഗ്ഗാനുണ്ടെ വെളിച്ചമീന് സെദ്ദ്ന് (The Light and the Voice from Heaven (Desenho 13: A Luz E A Voz Que Veio Do Céu)) | |
|
| കൊണ്ട് തെലാനി പൗലോസ്ന് അനനിയാസ്ന് (Blind Paul and Ananias (Desenho 14: O Cego Saulo E Ananias)) | |
|
| സഭെ ഏമട്ടെയ്തെ ദേവിനി ജനങ്ങള് പൗലോസ്ക്ന് ബർണബാസ്ക്ന് വേണ്ടി മൊക്കി (The Church Prays for Paul & Barnabas (Desenho 15: A Igreja Que Ora Envia Missionários)) | |
|
| പൗലോസ് യേശുത പറ്റി പ്രസംഗംച്ചി (Paul Preaches about Jesus (Desenho 16: Paulo Prega Acerca De Jesus)) | |
|
| മാച്ച്ല്ത പറ്റി കെല്ല ഒക ദർശനം (Paul’s Vision of the Man (Desenho 17: Deus Dirige Paulo De Novo)) | |
|
| ഭൂകമ്പാന പൗലോസ്ന് ശീലാസ്ന് (Paul and Silas in the Earthquake (Desenho 18: Paulo E Silas No Terramoto)) | |
|
| പൗലോസ്ന് എറകാനി ദേവിനിയി കെല്ല ഗാവ് ഇച്ചെ നായിന് (Paul & the Altar to the Unknown God (Desenho 19: Paulo E O Altar Ao Deus Desconhecido)) | |
|
| പൗലോസ്ത കോടതിയി കൊണ്ടപൊയ്യി (Paul is Taken to Court (Desenho 20: Paulo É Levado a Tribunal)) | |
|
| പട്ടാളക്കാള് പൗലോസ്ത യെഹൂദമ്മാരി ദെഗ്റുണ്ടി രക്ഷിച്ചി (Soldiers Rescue Paul from the Jews (Desenho 21: Soldados Salvam Paulo Dos Seus Inimigos)) | |
|
| പൗലോസ് രാജാക്കമ്മാരിയൂട പ്രസംഗിച്ചി (Paul Preaches to Kings (Desenho 22: Paulo Prega Para Pessoas Importantes)) | |
|
| കപ്പല് തമർന്തി പേയെ (The Shipwreck (Desenho 23: Paulo Em Perigo)) | |
|
| റോമ് അട്ട സെപ്പെ സ്ഥലാന ജയ്ല്നുണ്ടെ പൗലോസ് (Paul as a Prisoner in Rome (Desenho 24: Paulo Como Prisioneiro Em Roma)) | |
|
| LLL 8 Acts of the HOLY SPIRIT - Part 25 | |
|