| LỜI GIỚI THIỆU (Inleiding Part A) | |
|
| Hinh 1: A-ĐAM VÀ CÁC LOÀI THÚ (Prent 1: Adam En Die Diere) | |
|
| Hình 2: MỘT NGƯỜI VỢ CHO A-ĐAM (Prent 2: ’N Vrou Vir Adam) | |
|
| Hình 3: CON RẮN Ở TRONG VƯỜN (Prent 3: Die Slang in Die Tuin) | |
|
| Hình 4: A-ĐAM VÀ Ê-VA Ở NGOÀI VƯỜN (Prent 4: Adam En Sy Vrou Buitekant Die Tuin) | |
|
| Hình 5: NÔ-Ê VÀ CHIẾC TÀU VĨ ĐẠI (Prent 5: Josef Se Droom) | |
|
| Hình 6: CƠN NƯỚC LỤT (Prent 6: Die Groot Vloed) | |
|
| Hình 7: CHIẾC CẦU VÒNG VÀ LỜI HỨA CỦA ĐỨC CHÚA TRỜI (Prent 7: Die Reënboog En God Se Belofte) | |
|
| Hình 8: THÁP BA-BÊN (Prent 8: Die Toring Van Babel) | |
|
| Hình 9: GIÓP THỜ PHƯỢNG ĐỨC CHÚA TRỜI (Prent 9: Job Aanbid God) | |
|
| Hình 10: GIÓP TRONG CƠN ĐAU BUỒN (Prent 10: Job Treur) | |
|
| Hình 11: GIÓP CHỊU KHỔ (Prent 11: Job Se Lyding) | |
|
| Hình 12: GIÓP ĐƯỢC PHỤC HỒI (Prent 12: Job Herstel) | |
|
| LỜI GIỚI THIỆU (Inleiding Part B) | |
|
| Hình 13: ÁP-RAM LÌA BỎ QUÊ HƯƠNG CỦA MÌNH (Prent 13: Abram Verlaat Sy Tuiste) | |
|
| Hình 14: ÁP-RAM VÀ LÓT (Prent 14: Abram En Lot) | |
|
| Hình 15: ÁP-RAM GẶP VUA HÒA BÌNH (Prent 15: Abram Ontmoet Die Koning Van Salem) | |
|
| Hình 16: ÁP-RAM ĐẾM CÁC VÌ SAO TRÊN TRỜI (Prent 16: Abram En Die Sterre) | |
|
| Hình 17: ĐỨA TRẺ MANG TÊN ÍCH-MA-ÊN (Prent 17: Die Baba Ismael) | |
|
| Hình 18: ĐỨA TRẺ ĐÃ HỨA (Prent 18: Sara Lag) | |
|
| Hình 19: ÁP-RA-HAM CẦU NGUYỆN CHO THÀNH SÔ-ĐÔM (Prent 19: Abraham Bid Vir Sodom) | |
|
| Hình 20: CỦA TẾ LỄ CỦA ÁP-RA-HAM (Prent 20: Abraham Se Offer) | |
|
| Hình 21: ÁP-RA-HAM VÀ NGƯỜI ĐẦY TỚ (Prent 21: Abraham En Sy Slaaf) | |
|
| Hình 22: CHÚA GIÊ-XU GIÁNG SINH (Prent 22: Jesus Word Gebore) | |
|
| Hình 23: SỰ CHẾT CỦA CHÚA GIÊ-XU (Prent 23: Die Dood Van Jesus) | |
|
| Hình 24: CHÚA GIÊ-XU SỐNG LẠI (Prent 24: Jesus Lewe!) | |
|