| യോശുവ അമാലേക്യര്കൂട യുദ്ധം സേസി (Josué Fights the Amalekites (Image 1. Josué combat Amalek)) | |
|
| കനാന് നുണ്ടെ കായെ കൊണ്ട ഒറ്റിച്ചേ വാറ് മടങ്കി ഒച്ചേറ് (The Spies with the Fruit of Canaan (Image 2. Les espions et les fruits de Canaan)) | |
|
| ഇസ്രായേൽ ജനങ്ങള് യോർദ്ധാൻ ഏറ് നെടമകൂടി ദാട്ടേറ് (The People of Israel Cross the River (Image 3. Le peuple d'Israël traverse le fleuve)) | |
|
| യെരീഹോവ് മത് ല് പെടി (The Walls of Jericho Fall Down (Image 4. La chute des murailles de Jéricho)) | |
|
| Israel Flees from Ai (Image 5. Israël fuit devant Aï) | |
|
| ആഖാനിയി കെലിയിനി വിധി (The Judgment of Achan (Image 6. Le jugement d'Akan)) | |
|
| സൂര്യട്ന് ചന്ദ്രട്ന് അനങ്കകേനെ ഉണ്ടി (The Sun and the Moon Stand Still (Image 7. Le soleil et la lune s'arrêtent)) | |
|
| യോശുവെ ജനങ്ങള്ത ഉപദേശിച്ചി (Josué Instructs the People (Image 8. Josué enseigne le peuple)) | |
|
| ദെബോറെ ദേവിനിയി വേണ്ടി തവ്ക കെട്ടി (Deborah Speaks for God (Image 9. Débora parle pour Dieu)) | |
|
| സീസെരത തോൽപ്പിച്ചേനിയി ദേവ്ട് സഹായിച്ചി (God Helps Defeat Sisera (Image 10. Dieu provoque la défaite de Sisera)) | |
|
| യായേൽ നീസെരെത ദൊല്ല കെട്ടി (Jael Kills Sisera (Image 11. Yaël tue Sisera)) | |
|
| ഇസ്രായേൽ ആഘോഷിച്ചി (Israel Celebrates (Image 12. Israël chante pour célébrer Dieu)) | |
|
| ഗിദെയോട്ന് ദേവിനി ദൂതട്ന് (Gideon And the Angel of God (Image 13. Gédéon et l'ange de Dieu)) | |
|
| ഗിദെയോട് വിഗ്രഹങ്ങള്ത നസിപ്പിച്ചി (Gideon Destroys the Idols (Image 14. Gédéon détruit les idoles)) | |
|
| ഗിദെയോനി സൈന്യം നീള്തായി (Gideon’s Army Drinks the Water (Image 15. L'armée de Gédéon boit l'eau)) | |
|
| ഗിദെയോനി മാച്ച്ല് മിദ്യാമ്മാറ് ഉണ്ടെ കൂടാരന്തവളഞ്ചിരി (Gideon’s Men Surround the Camp of Midian (Image 16. Les hommes de Gédéon encerclent le camp des Madianites)) | |
|
| ശിംശോട് സിംഹന്ത ദൊല്ല കെട്ടി (Samson Kills A Lion (Image 17. Samson tue un lion)) | |
|
| ശിംശോട്ന് കുള്ളാഹ തോഹല്ന കെട്ടിവിടി സിനി പന്താള്ള്ന് (Samson And the Burning Foxes (Image 18. Samson et les renards incendiaires)) | |
|
| ഫെലിസ്ത്റ്ന കെല്ല മാച്ച്ല് ശിംശോനി വെണ്ട് റൂഹതെപ്പിരി (The Philistines Cut Samson’s Hair (Image 19. Les Philistins coupent les cheveux de Samson)) | |
|
| ശിംശോട് ഫെലിസ്യത്യരിത നസിപ്പിച്ചി (Samson Destroys the Philistines (Image 20. Samson anéantit les Philistins)) | |
|
| യേശു പിസാസിതഭേട്ടിയെ സേസി (Jesus Drives Out Evil Spirits (Image 21. Jésus chasse les démons)) | |
|
| ഇരിവെ റെണ്ട്: യേശു ഭുഷ്ടന്മാരിത ഭേട്ടിയെ സേസി (Jesus Drives Out Evil Men (Image 22. Jésus chasse les marchands du temple)) | |
|
| യേശു ദൊല്ലിനിസേളം ജീവിച്ചുണ്ടി (Jesus Is Alive After Death (Image 23. Résurrection de Jésus)) | |
|
| സാത്താനി തന്ത്രങ്ങ്ളൂട മന് മ് എതിർത്തി ഉണ്ടവല (The Soldier for God (Image 24. Le soldat de Dieu)) | |
|
| LLL 3 Victory through GOD - Part 25 | |
|